![]() ![]() |
Page 39
|
MR. LIGHTOLLER: Life preservers throughout the ship, all the boats turned out, uncovered, all the tanks examined, all the breakers examined, oars counted, boats turned out, rudders tried, all the davits tried — there was innumerable detail work. SENATOR SMITH: And the boats lowered? MR. LIGHTOLLER: The boats lowered, put in the water, and pulled out, and brought back again, and if he was not satisfied, sent back again. SENATOR SMITH: And the ropes and chains tested? MR. LIGHTOLLER: Yes, sir. SENATOR SMITH: When he inspected your ship, about where would he find these life preservers? MR. LIGHTOLLER: Life belts in every room, in every compartment, where, as we say, there was habitation, where a man could live. . . . SENATOR SMITH: I wish you would describe a life belt. MR. LIGHTOLLER: It consists of a series of pieces of cork — allow me to show you by illustration — a hole is cut in there [illustrating] for the head to go through and this falls over front and back, and there are tapes from the back then tied around the front. It is a new idea and very effective, because no one can make a mistake in putting it on. . . . SENATOR SMITH: Have you ever been into the sea with one of them? MR. LIGHTOLLER: Yes, sir. SENATOR SMITH: Where? MR. LIGHTOLLER: From the Titanic. SENATOR SMITH: In this recent collision? MR. LIGHTOLLER: Yes, sir. SENATOR SMITH: How long were you in the sea with a life belt on? MR. LIGHTOLLER: Between half an hour and an hour. SENATOR SMITH: What time did you leave the ship? MR. LIGHTOLLER: I didn't leave it. SENATOR SMITH: Did the ship leave you? MR. LIGHTOLLER: Yes, sir. SENATOR SMITH: Did you stay until the ship had departed entirely? MR. LIGHTOLLER: Yes, sir. SENATOR SMITH: I wish you would tell us whether the suction incidental to the sinking of this vessel was a great deterrent in making progress away from the boat? |
M. LIGHTOLLER : Les gilets de sauvetage à travers le navire, tous les canots découverts, tous les réservoirs examinés, tous les disjoncteurs examinés, les avirons comptés, les canots découverts, les gouvernails de direction essayés, tous les bossoirs essayés — il y avait d’innombrables travaux minutieux. LE SÉNATEUR SMITH : Et les canots ont été abaissés? M. LIGHTOLLER : Les canots ont été abaissés, mis à l’eau, puis sont sortis, et sont revenus, et s’ils n’étaient pas satisfaisants, ils ont été renvoyés. LE SÉNATEUR SMITH : Et les cordes et les chaînes ont été testées? M. LIGHTOLLER : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Quand il a inspecté votre navire, où trouverait-il ces gilets de sauvetage? M. LIGHTOLLER : Des gilets de sauvetage dans chaque cabine, dans chaque pièce, où, comme on dit, où il y avait des habitations, où un homme pouvait vivre. . . LE SÉNATEUR SMITH : J’aimerais que vous décriviez une ceinture de sauvetage. M. LIGHTOLLER : Il s’agit d’une série de morceaux de liège — permettez-moi de vous donner un exemple —, un trou est creusé à l’intérieur pour que la tête passe à travers et cela tombe à l’avant et à l’arrière, et il y a des bandes de l’arrière qui sont ensuite attachées autour de l’avant. C’est une idée nouvelle et très efficace, parce que personne ne peut faire d’erreur en la mettant. . . LE SÉNATEUR SMITH : Êtes-vous déjà allé en mer avec l’une d’elles? M. LIGHTOLLER : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Où? M. LIGHTOLLER : Du Titanic. LE SÉNATEUR SMITH : Lors de cette récente collision? M. LIGHTOLLER : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Pendant combien de temps avez-vous été en mer avec une ceinture de sauvetage? M. LIGHTOLLER : Entre une demi-heure et une heure. LE SÉNATEUR SMITH : À quelle heure avez-vous quitté le navire? M. LIGHTOLLER : Je ne l’ai pas quitté. LE SÉNATEUR SMITH : Le navire vous a-t-il quitté? M. LIGHTOLLER : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Êtes-vous resté jusqu’au départ complet du navire? M. LIGHTOLLER : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : J’aimerais que vous nous disiez si la succion due au naufrage de ce navire a eu un grand effet dissuasif sur la progression à l’extérieur du bateau? |
![]() ![]() |
Page 39
|